• en
  • fr
  • es

¿Por qué Mediateo?

Por qué elegir Mediateo

MEDIATEO es, ante todo, un equipo internacional, joven y dinámico, con una preocupación común: la importancia de los contenidos editoriales y de la traducción para las empresas de la era digital. MEDIATEO cuenta con tres grandes bazas para responder a sus necesidades:

 
 

Mediateo – Experto en proyectos de contenidos digitales

Mediateo-expert-projets-digitauxCon sus 12 años de experiencia en el mundo digital, MEDIATEO pone al servicio de sus clientes su competencia en tecnología y webs. Dominamos los CMS Open Source (Worpdress, Drupal) y la integración de contenidos, los distintos lenguajes de desarrollo (HTLM, PHP, Flash), las aplicaciones de edición y maquetación (Photoshop, Illustrator, Indesign) y la creación de contenidos visuales. Además, estamos siempre al tanto de las últimas novedades digitales, que compartimos con frecuencia en nuestro blog, especialmente en la sección Content News Café. Como expertos en proyectos de contenidos digitales, el SEM (Search Engine Marketing), el SEO (Search Engine Optimization) y las redes sociales no tienen secretos para nosotros. Adaptamos estratégicamente los contenidos a cada plataforma en línea: mensaje reclamo, número de palabras, fecha y hora de las publicaciones, número de publicaciones semanales, selección de las imágenes…

 

Al encomendarnos sus proyectos de contenidos, MEDIATEO pasa a formar parte integrante de su equipo. Estamos ahí en carne y hueso, garantizando un estrecho seguimiento de su proyecto a lo largo de todas las etapas de traducción y creación de contenidos. Cuenta de este modo con una visión global de su proyecto, incluidos los costes y los plazos de entrega. Nuestro equipo está disponible, es muy proactivo y respeta la confidencialidad de los datos e informaciones que le proporciona. Gestionamos muchos proyectos digitales al mismo tiempo y no nos asustan los plazos ajustados.

 

social mediaMediateo trabaja en ámbitos profesionales muy variados, como los viajes, el sector inmobiliario, la venta minorista, la sanidad, los deportes, el software, los videojuegos, los seguros, la construcción, el comercio electrónico, la reputación online… y en diversos formatos: artículos de blog para empresas y para prensa, redes sociales (Facebook, Linkedin, Twitter, Slideshare, Scoop.it, About.me, Cruncbase, Viadeo…), newsletters, eslóganes, redacción de biografías institucionales de contenido único, páginas SEO, landing pages, etc.

 

 

Mediateo – Experto en producción de contenidos multilingües

mediateo-expert-production-contenus-multilinguesElaboramos contenidos personalizados, originales y 100 % adaptados a su sector, en cualquier idioma y formato.

 

Para ello, disponemos de una amplia red de profesionales nativos, especializados en distintos ámbitos de actividad y cualificados para crear contenidos editoriales únicos y de calidad, optimizados para los motores de búsqueda.

 

 

Mediateo – Experto en traducción y localización

mediateo-expert-traduction-localisationMEDIATEO ofrece servicios de traducción digital y localización de la máxima calidad, en el idioma que necesite y sea cual sea el tipo de proyecto. Llevamos a cabo un exhaustivo trabajo previo de análisis y documentación: elaboramos una lista de términos específicos y técnicos (glosario) que confirmamos con usted y estudiamos la terminología propia de su empresa. Estudiamos a fondo cada documento con el fin de disponer de todos los elementos necesarios para entregarle una traducción inmejorable.

 

 

¿Cómo trabajamos?

mediateo-gestion-projetsMEDIATEO realiza un meticuloso trabajo previo en todos sus proyectos de redacción de contenidos y traducción. Analizamos sus necesidades y establecemos una línea editorial clara antes de dar paso a las tareas de redacción y traducción.

 

Un gestor de proyectos se hace cargo inmediatamente de su dosier y estudia sus necesidades de principio a fin, analizando detalladamente con usted los documentos en cuestión. Esta fase es fundamental porque sirve para determinar la línea editorial y confeccionar un glosario de términos específicos de su industria, así como una lista de palabras clave, de modo que el redactor o traductor pueda hacer un trabajo coherente y sin contradicciones. Por último, definimos juntos el estilo editorial.

 

Una vez efectuado este análisis preliminar, asignamos las tareas de redacción o traducción a un miembro de nuestro equipo en función de sus competencias lingüísticas y de las características específicas del proyecto. MEDIATEO sigue en estrecho contacto con usted a lo largo de toda la fase de redacción o traducción.

 

A continuación, llevamos a cabo una rigurosa revisión: corrección ortográfica y gramatical, comprobación del cumplimiento de las instrucciones, adecuación al glosario…

 

Para terminar, realizamos una última verificación y le entregamos el proyecto final.

 
 
 
Photo Credit : Shutterstock, photo 1, photo 2, photo 3, photo 4


¡Empiece su proyecto de redacción o traducción con MEDIATEO!

CONTACTE CON NOSOTROS

Latest from Blog